Le 21 juin, de minuit à minuit, jour de la fête de la musique en France, publication sur ma page facebook d'une illustration et d'un lien poético-musical en hommage à un poète qui a fait, qui a fait chanter les verbes et les mots ; puis à Douai, j'ouvre mon appartement de midi à minuit, pour une exposition éphémére* DANS MON METIER, MON ART MOROSE, titre d'un poème de Dylan Thomas, Pays de Galles, car la poésie et la musique, la voix, sont intrasecquement liées et le lyrisme de Dylan Thomas le démontre ; il y aura dans cette exposition livres, disques et images de et sur le poète gallois mais aussi beaucoup d'autres. Ce dimanche là, un temps aussi sera consacré à l'assemblée pré-constitante de l'association "Aux Robes de Rimbaud - Atelier Régine", avec Christian-Edziré Déquesnes et ceux qui désirent faire émerger en Douai un projet associatif pour un carrefour culturel aux actions pour tous, avec ouverture pour le monde entier .- Illustrations musicales de John Cale, né à Garnant au Pays de Galles et grand admirateur de Dylan Thomas. - *Pour plus de renseignements et inscriptions, au pré-alable, contactez l'Edziré via l'adresse mail : christian.dequesnes1@gmail.com . - Première diffusion le 8 juin - 114.
On June 21, from midnight to midnight, the day of the music festival in France, I post on my Facebook page an illustration and a poetic-musical link in tribute to a poet who made, who made verbs and words sing; then in Douai, I open my apartment from noon to midnight, for a short-lived exhibition* DANS MON METIER, MON ART MOROSE, title of a poem by Dylan Thomas, Wales, because poetry and music, the voice, are intrasectally linked and Dylan Thomas’s lyricism demonstrates this; in this exhibition there will be books, disks and images of and about the Welsh poet but also many others. On that Sunday, time will also be devoted to the pre-constitutional assembly of the association "Aux Robes de Rimbaud - Atelier Régine", with an international vocation, with Christian-Edziré Déquesnes and those who wish to develop in Douai an associative project for a cultural crossroads with actions for all, with opening for the whole world. - Musical illustrations by John Cale, born in Garnant in Wales and a great admirer of Dylan Thomas. - *For more information and registration, contact the Edziré at the following email address: christian.dequesnes1@gmail.com
- Holy Fairy/Sainte Fée ou Dylan Thomas, au métier de son art, à la B.B.C" - Peinture de S.O.D.A 26.
cliquez sur la vignette sonore 1
puis de suite cliquez sur la seconde
et écoutez en simultané...
...merci pour Dylan Thomas.
-1-
- 2 -
Dans mon métier, mon art morose
exercé dans la nuit silencieuse
quand la lune seule fait rage
quand les amants sont étendus
avec toutes leurs douleurs dans les bras,
je travaille, à la lumière du chant,
non par ambition ou pour mon pain
ni pour le semblant, ni par commerce
de charmes sur des scènes d'ivoire
mais pour le salaire ordinaire
du profond secret de leurs cœurs.
Ni pour le prétentieux,ignorant
la lune qui fait rage, j'écris
sur ces pages mouillées d'embrun,
ni pour les morts trop hauts
avec leurs rossignols et leurs psaumes
mais pour les amants, leurs bras
enlaçant les chagrins du Temps,
qui n'accordent ni attention, ni salaire
ni éloge à mon métier, mon art morose.
Extrait de Vision et Prière et autres poèmes de Dylan Thomas,
traduction et présentation d'Alain Suied
- 1991, nrf Poésie / Gallimard
- Intérieure de la baraque, l'atelier, ou, à Laugharne au Pays de Galles, écrivait Dylan Thomas.
Dylan Thomas, portrait par Jacques Cauda - version remix de S.O.D.A 26.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire