samedi 13 mars 2021

Partageons les articles de presse consacrés au livre totalement iconoclaste qui vient de paraître : ouvrage bilingue, néerlandais-français, hors norme ! aux éditions L'âne qui butine : GULDEN SPOORLOOS/EPEROAD-MOVIE De Lanzedeners. Traduction-Vertaling : Christoph Bruneel et c'est monstrueusement génial !


******************


- L'Âne qui butine communique : Un souffle d'air drôle dans cette grisaille ! et voici le 3e bon article sur eperoad-movie, roman bilingue. et sa traduction en FR. Bonne lecture !
Éperoad-Movie, une farce historique
COURTRAI Dans la nuit des 2 - 3 mars 2020 décède Peter Caesens, Crieur de Courtrai, écrivain et collectionneur.
Dans le feu de sa maison, il n’y a pas que sa gigantesque collection de livres qui est perdue à jamais, hélas lui aussi il y passa. Un an après, paraît le livre qu’il avait écrit avec son meilleur ami Christoph Bruneel. « Tout à coup ce livre devient un hommage à mon ami. Le livre, Éperoad-Movie, était, à quelques corrections près, bel et bien fini, malheureusement il n’a pas eu l’occasion de l’avoir entre ses mains. »
Le livre raconte l’histoire du premier vol, par les Français, des Éperons d’or à Courtrai en 1382, suite à leur défaite contre les Flamands le 11 juillet 1302 & surtout du deuxième vol dans notre ère contemporaine. Un livre historique ? « Sans aucun doute, 95 % de ce que nous avons écrit est historiquement juste, mais, évidemment, il n’y a pas que ça. Le livre est lardé d’une bonne dose d’humour et d’un tas de personnages qui ont vécu ou qui sont encore en vie : De Saint-Nicolas à Hendrik Conscience, de Willem Vermandere à Hugo Claus. À part l’histoire, nous parlons tout aussi bien de nombreuses choses, comme des expériences scientifiques, de la bière et du culinaire, de musique, … Au final c’est un livre hilarant, une farce historique, car l’humour est tellement important. » (x.com)
**********

Idd wars van alle trends wast heel zijn leven "De Peter Caesens "... Blij dat ik hem kende! Merci Anne Lertoré-Bruneel
om de missie te volbrengen!! En koopt dat boek!
 
Idd wars de toutes les tendances ont lavé toute sa vie ′′ Le Content de l'avoir connu ! Merci pour avoir accompli la mission !! Et acheter ce livre !
 

 

Bilingue NL-F. 488 pages. Illustrations N&B.
500 ex. numérotés.
Larg. 182 mm, haut. 260 mm, ép. 35 mm, poids 1,22 kg.
Dos carré cousu. Imprimé en Belgique - Janvier 2021.

Frais de port gratuits France & Belgique.
Toute commande par mail : anequibutine@gmail.com

  • Collection : Langue bifide
  • Éditeur : L'Âne qui butine 
  • Prix : 29€
  • ISBN : 978-2-919712-30-4
  • Langue : Néerlandais/Français 
  • http://anequibutine.com/

 **********

...Et même que de la pages 134 à la 139, on y voit passer Arthur Rimbaud et Paul Verlaine ; l'ouvrage fait 448 pages délirantes (il faudrait trouver un autre adjectif !) et c'est inexplicable mais surtout je tiens à signaler qu'au delà de l'aspect inconoclaste total (il faudrait trouver une autre formule !) cet ouvrage monstrueux et on pourrait le croire potache (il faudrait trouver un autre adjectif !), en réalité il vous en apprends énormément car il est bourré de références, de clins d'oeil, d'invitations, pour peu que vous soyez véritablement curieux. en fait c'est un livre sacrément tout à la fois plus que drôle et bien savant qui s'inscrit d'entrée comme un classique incontournable de cette belgitude surréaliste, il faudrait trouver un autre adjectif !, si particulière. UN COUP DE MAÎTRE ! et de surcroit non mesurable.

Christian-Edziré Déquesnes

Bilingue NL-F. 488 pages. Illustrations N&B.
500 ex. numérotés.
Larg. 182 mm, haut. 260 mm, ép. 35 mm, poids 1,22 kg.
Dos carré cousu. Imprimé en Belgique - Janvier 2021.

Frais de port gratuits France & Belgique.
Toute commande par mail : anequibutine@gmail.com

  • Collection : Langue bifide
  • Éditeur : L'Âne qui butine 
  • Prix : 29€
  • ISBN : 978-2-919712-30-4
  • Langue : Néerlandais/Français  
  • http://anequibutine.com/





Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire